Budskap til Anne i Mellatz/Goettingen, Tyskland

 

lørdag 17. februar 2018

Lørdag etter askeonsdag.

Den himmelske Faren taler etter den hellige offermessen i Tridentinske ritus ifølge Pius V. gjennom sin villig lydige og ydmyke instrument og datter Anne.

 

I navnet til Faren, Sønnen og den Hellige Ånd. Amen.

Idag kveld feiret vi en verdig hellig offermesse i Tridentinske ritus ifølge Pius V. Alteret for ofring og også Maria-alteret var ikke pyntet med blomster idag. Alt var dekket av dyp sorg. Englene kom inn og ut, men de syntes også sørgelige.

Jeg, den himmelske Faren, vil tale i dag: .

Jeg, den himmelske Faren, taler nå gjennom mitt villig lydige og ydmyge instrument og datter Anne, som er helt i Min vilje og gjentar bare ordene som kommer fra Meg.

Mine kjære små fjøs, idag lørdags kveld ønsker jeg å gi dere en liten trøst. Din elskede Catherine, som har blitt dyrekjær for deres hjerter, ble i dag mottatt i Mitt rike i Mine evige boliger. Lidelsen hun måtte utstå for sine barn er nå over. De skal også få muligheten til å omvende seg en gang.

Hun tok alt dette på seg og klaget ikke, men tok det villig på skuldrene sine. Bare en mor kan måle lidelsen som dette medfører. Dine barn vil en dag angre og vende tilbake til lyset av troen. bare da vil de forstå hvordan deres mor lidd for dem. På nåværende tidspunkt har de strekt hendene mot djevelen og kan ikke forstå at deres mor mente godt med dem.

Hvem, Mine elskede, kan fatte morskjønnhet? Hvem som virkelig elsker, kan bare gjøre dette med hjertet. Dersom mennesket kun formes av fornuft, vil kjærlighet ikke vise seg. Sann kjærlighet kan bare elske fullstendig med hjertet. Og Min elskede Catherine har bevist dette for Meg, den himmelske Faren. Hun har lært å gjøre uforståelige ofringer for sine barn, som jeg, den himmelske Faren, har krevd av henne. Hun har bestått denne prøven. For dette takker jeg nå henne, fordi i mitt evige rike er det bare fred og glede. Der vil du bli belønnet for din trofasthet.

Min kjære lille Anne, jeg vet at ditt hjerte er fullt av sorg. Du kan fremdeles ikke tro på at den elskede Katharina har gått bort. Jeg, din himmelske Faren, vet at du har utstått mye de siste tidene. Du gjorde opprør da lidelsen ble stor og uforståelig. Jeg har bedt deg om mye. Du fulgte alt villig.

Dere, Mine elskede små fjøs, holdt sammen i lidelse, styrket hverandre og ga ikke opp. Dere kjempet til det siste øyeblikk. Jeg hadde lovet dere at dere skulle få tillatelse til å tilbringe de siste dagene av hennes liv med Min elskede Catherine. Dere fulgte dem fra morgen til kveld på denne vanskelige reisen. Dere måtte se dette lidelsen og føle din hjelpeløshet, fordi det ikke var noen medisinsk hjælp tilgjengelig. Ofte ble det uutholdelig for dere.

Men du, min lille en, har stått ved hennes side i hver situasjon. Du, Min elskede små fjøs, har stått ved hennes side med bønn og ofring. Ingenting ble for mye for dere å følge Min datter Katharina. Dere ga ikke opp når det ble mest vanskelig og alle dører var lukket for dere.

Det er mye du ikke kunne forstå. Alt jeg vil rette inn i de ordnede løpene. Jeg har lovet deg, min lille, at du skal få omsorgen tilbake? Jeg har rettet det helt annet enn du kunne forestille deg..

Desverre har denne domsnevnte verge gjentatt utøvd sin makt over deg. I slutten av min tid var han taperen. Mellomtidig må viljen nå bli iverksatt. Således, jeg, den himmelske Fader, retter mange ting som du ikke kan forstå.

Ha litt mer tålmodighet. Jeg skal styre alt i riktig retning. Vær ikke trist over at du måtte gjennom så mye. Jeg er med deg og styrker deg med Min guddommelige makt.

Dette testamentet har blitt feilaktig skrevet. Det har derfor ingen virkning. Det ble manipulert på demensavdelingen. Det første og opprinnelige testamentet til Min elskede lille Catherine skal tre i kraft.

Min elskede mor gråter bitre tårer over så mye lidelse og uenighet forårsaket av barna til Min datter Katharina. Denne sorgen, Mine elskede, må dere bære sterkt. Når en dyrt trodd person forlater jorden, er smerten stor og uforståelig. Hvis det ikke var slik, måtte du spørre deg selv om du virkelig elsket denne personen. Dette uttrykkes nå.

Du kan kalle på den elskede Catherine hver dag, for hun er hos Meg i himmelen. Hun deltar i det evige bryllupsfesten. En dag skal også dere bli forenet med henne der. En dag skal all lidelse ta slutt.

Så velsigner jeg deg med alle engler og helgener, særlig med din himmelske Mor og Seiersdronning i Trefoldigheten på Faderens, Sønnens og Den Hellige Ånds navn. Amen.

Lev kjærlighet, for den er evig. Amen.

Kilder:

➥ anne-botschaften.de

➥ AnneBotschaften.JimdoSite.com

Teksten på dette nettstedet er oversatt automatisk. Beklager eventuelle feil og se den engelske oversettelsen.