Drahí děti, já jsem srovnáván se vinnou révou. Jako ona svá odvětví rozprostírá až dosáhne nejvyšších stromů, tak i já jsem dosáhl nejvyšších pann a vrcholů svatosti. Pomarančový strom, třešňový strom a ostatní stromy jsou větší než réva, ale žádný z nich nemůže své odvětví rozprostřít až na vrcholky stromů a je ještě přes ně, jako to dělá réva. Také já: omlouvám ostatní svaté ve všech ctnostech, v lásce a stupni svatosti. Rozprostírám svá odvětví nad jejich, jak réva, která stoupá a překonává odvětví jiných stromů. Pravda je, že pouze Ježíš a Marie měli zásluhy a milost uspokojit všechny lidi, ale i já, svou láskou, stupněm svatosti a ctností, které jsem dosáhl, byl schopen, po Ježíši a Marii, být ten, kdo mohl nejvíce uspokojit muže před Bohem, naším Pánem. Jsem jako cedr libanonský. Jako on převyšuje všechny ostatní rostliny svou výškou a velikostí, tak i já převyšuju svaté v svatosti a ctnostech. Jsem srovnáván s duhou. Jak ona má mnoho barev, tak i já vlastní mnoho ctností ve své nejsvatější dusi. A jako barvy duhy jsou mezi sebou různorodé, tak také byly moje ctnosti různé, aby v mé duši vytvořily iris krásy, svatosti a dokonalosti. Kdo se mi oddá; kdo je mnou veden; kdo je mnou řízen; dosáhne velkých výšek ctností a svatosti. Kdo mě následuje; kdo je mnou veden; kdo nezkolabuje, nezkolabuje... nepadne. Ti, kteří mě milují, dosáhnou dokonalosti. Ti, kteří mě žádají, obdrží věčný život. Mír.