پیر، 18 اگست، 2025
اوہ! کتنی خوشی ہوتی اگر ہر کوئی کتابِ زندگی کا حقیقی ذائقہ لینے کی کوشش کرتا، جو اس بچے کے لیے عظیم دولت ہے جو اسے کھانے آتا ہے!
ہمارے رب یسوع مسیح کا پیغام کرسٹین فرانس میں 16 اگست 2025 کو

[رب] سب کچھ اسی طرح ہو گا جیسا اعلان کیا گیا تھا کیونکہ لوگ میری سچی بات کی پروا کیے بغیر اپنے راستے پر چلتے رہتے ہیں، نہ ہی کتاب میں لکھی ہوئی کتابوں کی پروا کرتے ہیں۔ یہ واحد کتاب ہے جو میری پاک موجودگی کے بارے میں بولتی ہے، یعنی مقدس بائبل، جو تقدس کی ایک لائبریری کی طرح ہے، سمجھنے کی یادداشت، سننے کی یادداشت، سچائی کھولنے کا دل اور کان جسے میں ہوں۔
اے لاعلم بچو، وہ بچے جو جنت کے ارکان کے بغیر رہتے ہیں، ہمارے متحدہ دلوں کے قوس قزح کے رنگوں کے بغیر، والدین کے بغیر بچے، تعلقات کے بغیر بچے، کیونکہ تم نے کتابِ زندگی اور انبیاء کو چھوڑ دیا ہے، اور تم موت میں داخل ہو گئے ہو۔ گنوسس(1)! تم نے مقدس کھانا چھوڑ دیا ہے اور ہمیشہ تاخیر کرتے رہتے ہو، تمہیں اپنی وجود کی پہنچ میں موجود تمام مادی کششوں کا اس میں کچھ نہیں ملتا، اور تم اپنے آپریچت کو بلند کرنے کی کوشش نہیں کرتے، لیکن تم ایک ایسے مادے کے مستقبل کو محفوظ کرنا چاہتے ہو جو صرف دھول ہے اور پہلی ہوا پر، پہلا طوفان اڑ جائے گا۔ میرے مقدس دل میں اپنی جگہ لیں، صحیفوں میں میری زندگی کا کلمہ چکھیں، اپنے دل کھولیں، آئیں اور اپنی روحوں کی پرورش کریں، اور اپنی روحوں کو میری زندگی کے کلمے سے لے جائیں، سچائی کا کلمہ، محبت کا کلمہ۔ اپنی لاعلمی سے نہ ڈرو اور اپنے منہ چھپانا چھوڑ دو! ایک زندہ پانی کی ندی اور ایک بے ذائقہ مشروب کے درمیان، تم نے بے ذائقہ مشروب کو منتخب کیا ہے! لہذا راہ سے دور لوگو، روح کے بغیر لوگو، جب وقت آئے گا تو آپ مزاحمت نہیں کر پائیں گے، اور زمین اور عناصر جو تم نے مسلسل مذاق اڑایا ہے وہ تمہارے خلاف ہو جائیں گے۔ اور کون فتح حاصل کرے گا؟ یقینا انسان نہیں۔ جسے بہہ جانا پڑے گا۔ کیونکہ اس نے میری بات نہیں سنی، انسان گم ہو جائے گا؛ کیونکہ اس نے کتابِ زندگی پر اپنا دل، اپنی روح، اپنے ذہن اور اپنے فیصلے کو قائم کرنا نہیں سیکھا، اسے بہہ جانا پڑے گا۔
تمہارے پاس تمام چابیاں دی گئی ہیں تاکہ تم صحیفوں میں چابی تلاش کر سکو جو تمہاری روح کی پرورش کے لیے ہے۔ تم جنت کی دولت سے گزر چکے ہو اور گزر رہے ہو۔ اور تمہیں صرف فن پاروں سے کھلانا معلوم ہے۔
اوہ! کتنی خوشی ہوتی اگر ہر کوئی کتابِ زندگی کا حقیقی ذائقہ لینے کی کوشش کرتا، جو اس بچے کے لیے عظیم دولت ہے جو اسے کھانے آتا ہے! کبھی نہیں، بچو، کھانا ختم نہیں ہوتا، اور تم جتنے آگے جاتے ہو، اتنے ہی زیادہ نئے پکوان پیش کیے جاتے ہیں تاکہ تمہاری روح کو پرورش ملے اور تمہاری روح جاگے۔ اوہ! کتنی نامعلوم برکتیں، تمہاری روحوں کے لیے ضائع وقت جو کھانے کا انتظار کر رہے ہیں۔
جو کوئی مکان میں داخل ہو وہ راستے سے نہ بھٹکے، بلکہ خاموشی کی راہ اختیار کرے اور خود کو الگ کرنے آئے تاکہ سنار کے کام کا ذائقہ لے سکے جو ان کے لیے، تم سبھی کے لیے تمہارے اندر زندگی کی آگ برقرار رکھنے اور گہری داخلی خوشی لانے کے لیے آتا ہے۔ عظیم راز، زندگی کا راز، محبت کا راز، اور اس کے ساتھ آنے والی محبت۔ وقت کم ہے، اور تم وہاں جا رہے ہو جہاں آگ نہیں جلتی! اوہ بچو، میرے دل کی آگ میں آؤ اور میں تمہاری کو سچائی اور تقدس میں بڑھنے دو تاکہ میرا علم اور میری محبت تمہارے دلوں اور روحوں کو کمال تک پہنچائے، اور تمہاری روحیں ہمیشہ زندہ پانی کے لیے پیاسی نہریں بن جائیں جو میرے دل اور صحیفے میں موجود ہیں۔
زمین کا وقت کم ہے، کیونکہ یہ صرف پلک جھپکنے کی دیر ہے۔ لہذا جلدی آئیں اور اپنی روحوں اور اپنے دلوں کو کتابِ زندگی سے پرورش کریں، جو تمہارے ذہنوں اور سمجھ کو میرے کلمہ کے لیے کھول دے گی، جو زندگی اور پرورش لاتا ہے۔ میری خوشی مکمل ہو جاتی ہے جب میں ایک بچے کو کتابِ زندگی کی طرف آتے دیکھتا ہوں، کیونکہ مجھے معلوم ہوتا ہے کہ وہ اپنے اندر میرے دل کی مہر حاصل کرے گا اور آسمانی کھانا اسے تمہارے وقت کی کہکشاؤں سے آگے لے جائے گا۔ ایک لازوال زمانے تک جسے تم نہیں جانتے یا پہچان سکتے ہیں، لیکن جب تم پاک صحیفوں کے ذریعے مجھ پر آتے ہو تو اس میں گزر جاتے ہو۔
بچو، جنت تمہاری پہنچ میں آ کر تمہارے راستے میں اپنے قدم رکھتی ہے اور تمہاری روح کو آسمانی کھانے میں اڑنے دیتی ہے۔ آئیں، بار بار صرف وقت کی واحد کتاب، مقدس بائبل پر واپس جائیں جو تمہارے دلوں اور روحوں کو وقت سے باہر لے جاتی ہے اور انہیں جنت کے آسمانی کھانے میں محبت کی زندہ لنگر فراہم کرتی ہے۔ شکرگزاری میں رہیں اور خود کو لے جانے دیں، کیونکہ جنت کی آگ، جو نہیں جلتی بلکہ بھڑک اٹھتی ہے، انسان کے اندر محبت کی ایک لکیر رکھتی ہے جو ہمیشہ جلتی رہتی ہے اور کبھی بجھتی نہیں۔ بچو، روح سے، جسم کو روشنی میں تبدیل ہونے دو، اور جسم اور روح ایک ہی گونج پائیں گے۔
روح کی شعلہ تمہاری روحوں اور دلوں میں وہ الہی نور لے جائے جو پاک کرتا ہے، تبدیل کرتا ہے، بلند کرتا ہے، مقدس بناتا ہے، اور زندگی لاتا ہے!
بچو، روشنی کے بچوں کی طرح جیو، تم ہر ایک ایک زندہ مومبتی، اور جنت کی آگ تمہاری زمین کو بدل دے گی اور اس میں روح کی آگ لے آئے گی۔ باپ کی روح تمہارے اندر جلنے دو اور میری ماں کا چہرہ، جو تمہیں دیا گیا ہے، تمہارے اندر چمکنے دو! میرا کلام تمہیں روشن کرے اور مقدس بنائے۔
تم زمین کے جگنو ہو، تم لوگ میرے قدموں پر چلتے ہوئے اور چھوٹی چھوٹی قریبی منزلیں طے کرتے ہوئے زندگی کا راستہ اختیار کرنے والے ہو۔
قبول کرو، بچو، میری برکت۔
1) باطنی فلسفی معنوں میں لیا جائے۔