คำอธิษฐาน
ข้อความ
 

ข้อความที่ส่งไปยังโจน เลียรี ในโรเชสเตอร์ นีวาย, สหรัฐฯ

 

วันอังคารที่ 19 เมษายน ค.ศ. 2022

วันอังคารที่ 19 เมษายน ค.ศ. 2022

 

วันที่ 19 เมษายน ค.ศ. 2022:

พระเยซูตรัสว่า “ประชาชนของข้า ท่านยังคงอ่านเรื่องราวเกี่ยวกับศิษย์ของข้าที่ต้องมาถึงหลุมฝังศพที่ว่างเปล่าของข้าเพื่อทราบว่าข้ายกตัวขึ้นจากความตาย ในวันแรกๆ หลังการยกตัวขึ้นจากความตาย ศิษย์ของข้านั้นไม่ได้เชื่อในการยกตัวขึ้นจากความตาย ของข้าอีกต่อไปแม้จะมีผู้เป็นสักชีพอย่างมารีย์ มัคดะลีนา บอกเล่ากับพวกเขาด้วย นอกจากนี้ เมื่อข้าแจ้งให้คนรู้ว่าข้ายังอยู่ในตัวของข้านั้นที่ถูกอุทิศเป็นพระสักการบาท ข้างมือหลายคนไม่เชื่อเรื่องนี้ด้วย บางส่วนของพวกท่านเคยเห็นปาฏิหาริย์หลายครั้งเกี่ยวกับพระศารีรีย์ของข้าด้วยเลือดที่อยู่ในตัวของข้านั้นเพื่อช่วยให้ผู้คนเชื่อว่าข้ายังอยู่จริง ข้าได้บอกท่านแล้วว่า ข้าอยู่ด้วยทุกๆ คนเสมอ ในแต่ละโถสักการะที่มีพระศารีรีย์ที่ถูกอุทิศ ผู้ใดที่เชื่อว่าข้ายังอยู่จริงจะได้รับพรรณานุกรมเพราะความเชื่อของเขา ด้วยเหตุผลนี้ ข้าเรียกประชาชนของข้านำไปทำการสละเล็กๆ เพื่อมาเยือนข้าในโถสักการะของข้างให้ท่านยอมรับและอุปสมบทพระศารีรีย์ที่อยู่จริง บางคนแม้จะมีชั่วโมงแห่งความบริสุทธิ์ก่อนหน้านี้ด้วยพระบาทสิ่งศักดิ์สิทธิ์ของข้า เมื่อท่านใช้เวลาหนึ่งในการอุปสมบทพระศารีรีย์ของข้า ท่านแสดงให้ข้าดูว่าท่านรักข้าอย่างไม่น้อย”

พระเยซูตรัสว่า “ประชาชนของข้า ท่านคุ้นเคยกับเรื่องเล่าของเมื่อขาอยู่ในเรือด้วยศิษย์ของข้ามาแล้ว และมีพายุรุนแรงเกิดขึ้นและเรือถูกโจมตีโดยคลื่น ศิษย์ของข้านั้นเรียกตัวข้าเพื่อให้เขารู้สึกกลัวว่าจะจมน้ำ ขาตรัสกับพายุว่า ‘สงบเถิด’ และพายุนี้ได้หยุดลงอย่างราบคาบ คริสต์ศาสนาก็อยู่ในพายุที่จะถูกโจมตีโดยสงครามและการจำกัดของโรคโควิดเพิ่มขึ้นอีก ผู้ชั่วร้ายเหล่านี้จะสร้างพายุนั้นให้สมบูรณ์แบบเพื่อทำให้นักบุญปิดตัวลงอีกครั้ง เพื่อที่มันจะถูกนำมาใช้ในการรีเซ็ตใหม่เพื่อเตรียมโลกให้เป็นของผู้ทรงคุณธรรม ก่อนที่ผู้ทรงคุณธรรมจะขึ้นสู่อำนาจ ข้าจะพาแจ้งให้ทราบและสัปดาห์หกรอบแห่งความเปลี่ยนแปลงมาแล้ว หลังจากเหตุการณ์เหล่านี้ ข้าเรียกศรัทธาของข้านำไปยังที่หลบภัยของข้างซึ่งมาลาคีจะคุ้มครองท่านไว้ ไม่ต้องกลัวเพราะขาจะพาให้สงบเถิด และผู้ชั่วร้ายเหล่านี้จะถูกส่งลงนรก”

แหล่งที่มา: ➥ www.johnleary.com

ข้อความในเว็บไซต์นี้ได้รับการแปลโดยอัตโนมัติ โปรดให้อภัยต่อข้อนี้และสอบถามกับฉบับที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ